Keluaran 24:10
TSK | Full Life Study Bible |
melihat(TB)/kelihatanlah(TL) <07200> [saw.] 10 3:6 33:20,23 Ge 32:30 Jud 13:21,22 1Ki 22:19 Isa 6:1-5
Eze 1:28 Joh 1:18 14:9 1Ti 6:16 1Jo 4:12 [Semua]
batu nilam(TB)/nilam(TL) <05601> [of a sapphire stone.] The Hebrew {sappir,} is without doubt the sapphire; which is a most beautiful precious stone of a fine blue colour, second only to the diamond in lustre, hardness, and value. The ancient oriental sapphire is supposed to have been the same as the lapis lazuli. It glitters with golden spots; and is of an azure or sky-blue colour, but rarely intermixed with purple. The ruby and topaz are considered of the same genus. cerah(TB)/cuaca(TL) <02892> [in his clearness.] |
mereka melihat Kej 16:13; [Lihat FULL. Kej 16:13]; Bil 12:6; Yes 6:1; Yeh 1:1; 8:3; 40:2; Yoh 1:18; [Lihat FULL. Yoh 1:18] [Semua] batu nilam Ayub 28:16; Yes 54:11; Yeh 1:26; 10:1 [Semua] seperti langit |
Yesaya 54:11
TSK | Full Life Study Bible |
tertindas(TB)/teraniaya(TL) <06041> [thou afflicted.] 6 49:14 51:17-19,23 52:1-5 60:15 Ex 2:23 3:2,7 De 31:17
Ps 34:19 129:1-3 Jer 30:17 Joh 16:20-22,33 Ac 14:22
Re 11:3-10 12:13-17 [Semua]
dilanggar angin badai(TB)/terhambat(TL) <05590> [tossed.] dihiburkan(TB)/terhiburkan(TL) <05162> [not comforted.] meletakkan(TB)/mematutkan(TL) <07257> [I will lay.] batu nilam(TB)/permata nilam(TL) <05601> [sapphires.] |
yang tertindas Yes 14:32; [Lihat FULL. Yes 14:32] angin badai, tidak dihiburkan! Yes 51:19; [Lihat FULL. Yes 51:19] batu hitam dan dasar-dasarmu Yes 28:16; [Lihat FULL. Yes 28:16]; Wahy 21:19-20 [Semua] batu nilam. Kel 24:10; [Lihat FULL. Kel 24:10]; Ayub 28:6; [Lihat FULL. Ayub 28:6] [Semua] Catatan Frasa: HAI YANG TERTINDAS, YANG DILANGGAR ANGIN BADAI, YANG TIDAK DIHIBURKAN. |